جديد معدات معالجة الزيوت TehnoMashStroy GARMET-150 7.5 kW, 50 l/h















≈ SAR 13,070
إذا قررت شراء المعدات بسعر منخفض، فتأكد أنك تتواصل مع البائع الحقيقي. اكتشف أكبر قدر ممكن من المعلومات عن مالك المعدات. تتمثل إحدى طرق الغش في تقديم نفسك كشركة حقيقية. إن ساورك شك، أخبرنا عن ذلك من أجل تشديد الرقابة وذلك من خلال نموذج التعليقات.
قبل أن تقرر القيام بالشراء، احرص على مراجعة العديد من عروض البيع بعناية لفهم متوسط تكلفة المعدات التي اخترتها. إذا كان سعر العرض الذي أعجبك أقل بكثير من عروض مشابهة، ففكر في الأمر بتأنٍ. قد يكون هناك فرق أسعار هائل يشير إلى عيوب مخفية أو أن البائع يحاول ارتكاب أعمال احتيالية.
ابتعد عن شراء المنتجات التي يكون سعرها مختلف بشدة عن متوسط السعر لمعدات مشابهة.
لا توافق على الوعود المثيرة للشكوك والبضائع المدفوعة مسبقًا. إن ساورك شك، فلا تخاف من طلب توضيح التفاصيل وأن تطلب صورًا ومستندات إضافية للمعدات وأن تفحص صحة التصديق على تلك المستندات وتطرح الأسئلة التي تساورك.
أكثر أنواع الاحتيال شيوعًا، قد يطلب البائعون غير المنصفون مبلغًا معينًا كعربون مسبق "لتحجز" حقك في شراء المعدات. وبالتالي يستطيع المحتالون تجميع مبلغًا ضخمًا ثم يختفون ولا تستطيع التواصل معهم بعد ذلك.
- إرسال الدفعة المسبقة إلى البطاقة
- لا تقم بالدفع المسبق بدون مستندات ورقية تؤكد عملية تحويل الأمول إذا ساورك أي شك في البائع خلال التواصل.
- إرسال إلى حساب "الوصي" “Trustee”
- هذا الطلب ينبغي أن يكون بمثابه إنذار فأنت على الأرجح تتواصل مع شخص محتال.
- إرسال إلى حساب الشركة باسم مشابه
- توخّ الحذر، فقد يختفي المحتالون أنفسهم أيضًا خلف شركات معلومة أو يدخلون تغييرات طفيفة على الاسم. لا تحول الأموال إذا ساورك شك في اسم الشركة.
- استبدال البيانات الخاصة في فاتورة شركة حقيقية
- قبل التحويل، تأكد أن البيانات المحددة صحيحة وأنها ترتبط أو لا ترتبط بالشركة المحددة.
معلومات الاتصال بالبائع








Prozess der Ölgewinnung:
Das Rohmaterial wird in den Trichter gegeben und gelangt durch den Schieber in die Schnecke.
Die Schnecke zerkleinert die Samen und befördert sie in die Presskammer, die aus einem Zylinder mit Löchern, einer druckerzeugenden Schneckenwelle, einem Presskegel und einer Mutter zur Einstellung besteht.
Der Kuchen wird durch einen Spalt in der Mutter entfernt, das Öl durch Löcher im Kammerzylinder.
Abmessungen:
Länge 1460;
Breite 606;
Höhe 1240;
Gewicht 385 kg.
Das Set enthält ein Bedienfeld mit einem Amperemeter!!!
Vorteile von kaltgepresstem Sonnenblumenöl:
Vitamine, Fettsäuren, phosphorhaltige Substanzen und andere biologisch aktive Bestandteile.
Angenehmer Geruch und Geschmack.
Lange Lagerfähigkeit. Im Gegensatz zur Heißpressung wird das fertige Öl nicht nach längerer Zeit trüb und nimmt keinen bitteren Geschmack an.
Die Kaltpressung hinterlässt ein nützliches Restprodukt (Kuchen), das nach weiterer Verarbeitung als Futtermittel für Vieh, Vögel und Fische verwendet wird.
The process of oil production:
The raw material is placed in the hopper and, passing through the gate, enters the auger.
The auger crushes the seeds and moves them to the pressing chamber, which consists of a cylinder with holes, a screw shaft that creates pressure, a pressing cone and a nut for adjustment.
The cake is removed through a gap in the nut, the oil through holes in the chamber cylinder.
Dimensions:
Length 1460;
Width 606;
Height 1240;
Weight 385 kg.
The set includes a control panel with an ammeter!!!
Benefits of cold-pressed sunflower oil:
Vitamins, fatty acids, phosphorus-containing substances and other biologically active components.
Pleasant smell and taste.
Long shelf life. Unlike hot pressing, the finished oil does not become cloudy after a long time and does not acquire a bitter taste over time.
Cold pressing leaves a useful residual product (cake), which, after additional processing, is used as a meal for livestock, birds and fish.
Processus de production de l'huile :
La matière première est placée dans la trémie et, en passant par la porte, entre dans la vis sans fin.
La vis sans fin écrase les graines et les achemine vers la chambre de pressage, qui se compose d'un cylindre percé de trous, d'un arbre de vis sans fin générateur de pression, d'un cône de pressage et d'un écrou de réglage.
Le tourteau est évacué par une fente dans l'écrou, l'huile par des trous dans le cylindre de la chambre.
Dimensions :
Longueur 1460 ;
Largeur 606 ;
Hauteur 1240 ;
Poids : 385 kg.
L'ensemble comprend un panneau de contrôle avec un ampèremètre !!!
Avantages de l'huile de tournesol pressée à froid :
Vitamines, acides gras, substances phosphorées et autres composants biologiquement actifs.
Odeur et goût agréables.
Longue durée de conservation. Contrairement à la pression à chaud, l'huile finie ne devient pas trouble après une longue période et n'acquiert pas de goût amer avec le temps.
La pression à froid laisse un produit résiduel utile (le tourteau) qui, après une transformation supplémentaire, est utilisé comme farine pour le bétail, les oiseaux et les poissons.
Processo di produzione dell'olio:
La materia prima viene messa nella tramoggia e, passando attraverso il cancello, entra nella coclea.
La coclea frantuma i semi e li trasferisce nella camera di spremitura, che consiste in un cilindro con fori, un albero della coclea che genera pressione, un cono di spremitura e un dado per la regolazione.
Il panello viene rimosso attraverso una fessura nel dado, l'olio attraverso i fori del cilindro della camera.
Dimensioni:
Lunghezza 1460;
Larghezza 606;
Altezza 1240;
Peso 385 kg.
Il set comprende un pannello di controllo con un amperometro!!!
Benefici dell'olio di girasole spremuto a freddo:
Vitamine, acidi grassi, sostanze contenenti fosforo e altri componenti biologicamente attivi.
Odore e sapore gradevoli.
Lunga durata di conservazione. A differenza della spremitura a caldo, l'olio finito non diventa torbido dopo molto tempo e non acquisisce un sapore amaro nel tempo.
La spremitura a freddo lascia un utile prodotto residuo (panello) che, dopo un'ulteriore lavorazione, viene utilizzato come farina per bestiame, uccelli e pesci.
Proces produkcji oleju:
Surowiec jest umieszczany w leju zasypowym i przechodząc przez bramę trafia do ślimaka.
Ślimak miażdży nasiona i przenosi je do komory prasowania, która składa się z cylindra z otworami, wału ślimakowego wytwarzającego ciśnienie, stożka prasującego i nakrętki do regulacji.
Makuch jest usuwany przez szczelinę w nakrętce, a olej przez otwory w cylindrze komory.
Wymiary:
Długość 1460;
Szerokość 606;
Wysokość 1240;
Waga 385 kg.
Zestaw zawiera panel sterowania z amperomierzem!!!
Zalety tłoczonego na zimno oleju słonecznikowego:
Witaminy, kwasy tłuszczowe, substancje zawierające fosfor i inne biologicznie aktywne składniki.
Przyjemny zapach i smak.
Długi okres przydatności do spożycia. W przeciwieństwie do tłoczenia na gorąco, gotowy olej nie staje się mętny po długim czasie i nie nabiera gorzkiego smaku.
Tłoczenie na zimno pozostawia użyteczny produkt resztkowy (makuch), który po dodatkowym przetworzeniu jest wykorzystywany jako mączka dla zwierząt gospodarskich, ptaków i ryb.
Procesul de producție a uleiului:
Materia primă este plasată în buncăr și, trecând prin poartă, intră în melc.
Viitoarea zdrobește semințele și le deplasează în camera de presare, care este formată dintr-un cilindru cu găuri, un arbore al burghiului generator de presiune, un con de presare și o piuliță de reglare.
Turtița este îndepărtată printr-un spațiu din piuliță, iar uleiul prin găurile din cilindrul camerei.
Dimensiuni:
Lungime 1460;
Lățime 606;
Înălțime 1240;
Greutatea 385 kg.
Setul include un panou de control cu un ampermetru!!!
Beneficiile uleiului de floarea-soarelui presat la rece:
Vitamine, acizi grași, substanțe care conțin fosfor și alte componente biologic active.
Miros și gust plăcut.
Durată lungă de depozitare. Spre deosebire de presarea la cald, uleiul finit nu devine tulbure după o perioadă lungă de timp și nu capătă un gust amar în timp.
Presarea la rece lasă un produs rezidual util (turtă), care, după o prelucrare suplimentară, este utilizat ca hrană pentru animale, păsări și pești.
Процесс производства масла:
Сырье помещается в бункер и, проникая через заслонку, попадает в шнек.
Шнек крошит семена и перемещает в камеру для прессования, состоящую из цилиндра с отверстиями, вал шнека, создающего давление, конуса для прессования и гайки для регулировки.
Жмых удаляется через зазор в гайке, масло - через отверстия в цилиндре камеры.
Габариты:
Длина 1460;
Ширина 606;
Высота 1240;
Вес 385 кг.
В комплекте идет пульт управления с амперметром!!!
Преимущества подсолнечного масла холодного отжима:
Витамины, жирные кислоты, фосфорсодержащие вещества и другие биологически активные компоненты.
Приятный запах и вкус.
Длительный срок хранения. В отличие от горячего отжима, готовое масло не мутнеет после длительного времени, и не приобретает горький вкус со временем.
При холодном отжиме остается полезный остаточный продукт (жмых), который после дополнительной обработки используется в качестве шрота для скота, птиц и рыб.
Процес виробництва масла:
Сировина поміщається в бункер і, проникаючи через заслонку, потрапляє в шнек.
Шнек кришить насіння і переміщує в камеру для пресування, що складається з циліндра з отворами, вал шнека, що створює тиск, конуса для пресування і гайки для регулювання.
Макуха видаляється через проміжок в гайці, олію – через отвори в циліндрі камери.
Габарити:
Довжина 1460;
Ширина 606;
Висота 1240;
Вага 385 кг.
У комплекті йде пульт управління з амперметром!!!
Переваги соняшникової олії холодного віджиму:
Вітаміни, жирні кислоти, фосфоровмісні речовини та інших біологічно активних компонентів.
Приємний запах і смак.
Тривалий термін зберігання. На відміну від гарячого віджиму, готове масло не мутніє після тривалого часу, і не набуває гіркого смаку згодом.
При холодному віджимі залишається корисний залишковий продукт (макуха), який після додаткової обробки використовується в якості шроту для худоби, птахів і риб.